УДК 821.161.2'06

Александра Висич
ЛИРИЧЕСКАЯ ГЕРОИНЯ ПОЭЗИИ МАРУСИ НЯХАЙ
И ЭСТЕТИЧНЫЙ ОПЫТ ЖЕНЩИНЫ-АВТОРА

Маруся Няхай - представительница украинского восточно-европейского писательства, самые значительные достижения которого связаны с феноменами пражского и варшавского эмиграционных ячеек. В настоящее время украинский литературный процесс ХХ ст. нельзя представить без самобытной женской поэзии, творчества Елены Телиги, Натали Ливицкой-холодной, Гали Мазуренко, Оксаны Лятуринской. Однако рядом с ними оказались в тени поэтессы украинской диаспоры современных суток, что формировались на традициях своих предшественниц и под воздействием европейской культуры.
После второй мировой войны на территории чехословака главным репрезентантом культуры украинской диаспоры стала Пряшивщина, где в 1951 г. в лемкивский семье родилась Маруся Няхай. Ее первые поэтические попытки выпадают на годы учебы в украинской школе и на философском факультете Университета в Пряшеви. Маруся Няхай уверенно приобщилась к Анне Коцур, Лесе Ярмак и другим авторам-женщин, которые ломали стереотипы регионализму и ориентировались на общечехословацкий уровень [2:327]. В литературном окружении Маруси Няхай важная роль принадлежит словацкой писательнице Данели Гивешовий и чешским поэтессам Бланци Албрехтовий, Ленци Хитиловий. В то же время Маруся Няхай находилась в поле материковой украинской поэзии, почему способствовала ее работа редактором журнала "Дукля". В 1990 году она переехала в Прагу, где в настоящее время заведует фондами Славянской библиотеки. Главный поэтический наработку Маруси Няхай составляют три поэтических сборника: "Білі руки бериз" (1974), "Чекаю тебе" (1981), "Моє ателье" (1986). Неоднократно ее стихотворения печатались в Украине. В переводах они публиковались в журналах России, Польши, Германии, Болгарии, Румынии, Югославии, вошли в антологии словацким, чешским и венгерским языками. Произведения Маруси Няхай изучала критика Николай Ильницкий, Федор Ковач, Андрей Червеняк, Василий Фома, и другие.
Предметом нашего исследования является лирическая героиня поэзии Маруси Няхай. Как известно, образ лирического героя "є alter ego биографического автора и в то же время превышает его более широким окоемом взгляда на философию бытия людини" [1:64]. Создано Марусей Няхай лирическое "я" в художественной действительности ее трех книжек заметно расщепляется на три измерения в вековом аспекте: мечтательную юнку, страстно влюбленную, девушку, мудрую женщину. Удельными чертами для лирической героини Маруси Няхай каждой из часовых ступенек есть интенсивный поиск самой себя, любовь и слова а поэтическое лицо автора определяет генетическое родство с лемкивской ментальностью, в котором "вельми часто реальное переплетается с ирреальным, выразительно сознательное - из пидсвидомим" [6:99].
Лирическая героиня Маруси Няхай родом из бабушкиной сказки, что, как Нимфа Леси Украинки, чувствует себя сестрой березы и ели. Но ей маловато растительной жизни и в то же время тесновато в тисках абстрактного "ми" - продукту господствующей идеологии. Сковородинивске стремления познать себя "бути самой собою", не позволяет лирической героине Марусе Няхай превратиться в "чашу, какую наливают и виливають". В ней рано проснулось ощущение жизни и человеческой души как вечных оксюморонив, что позволяет избавиться страху перед бинарностью мира. Извечно оппозиционное она стремится гармонизировать, чужое для нее "скам'яніле" "засіяти зеленню". В сборниках Маруси Няхай заметное дискретное сосуществование сельской и городской темы, что М.Ильницкий приписывает комплексу переселенца. В мире ее лирической героини на удивление органично совмещается цивилизация и природа, например: "Голубінню вклинился мой Град // к Зеленой Гори" [7:28].
Со временем идиллические настроения и жадность юначего полета в поэзии Няхай свертываются, зато приходит страх падения, и поиски самоидентификации не прекращаются. Лирическая героиня учится взглянуть на свое "я" сбоку, черпать осколки правды из подсознания, очерчивает свое назначение: "любити отчаянно // и негромко следует оставить // как присущее женщинам // моего роду" [8:36]. Ее поиски любви - это также перманентный процесс самопознания и познания "іншого". Героине больно, что ее избранник в сущности инфантильно убегает от самого себя, но она готова принять его Донкихотом "пастирем" в храме своей души. Бесконечный ритуал ожидания любимого усиливает ее ощущение любви как "пекучого сумму радости". В любовной лирике Маруси Няхай время спрессовывается и растягивается, причудливо сплетает ретроспективу и перспективу, учит спокойно воспринимать кинцевисть ожидаемого. Пытаясь сохранить себя, лирическая героиня способна и сама отказаться от любви, чтобы не раствориться в "обріях" "ти". Мотив побега от любви является имманентным для женской поэзии. Например, лирическая героиня Лини Костенко - рвется из пут любви, как из "еміграції", Веры Волк - прячется в монашеской аскези. Героиня Маруси Няхай возвращается из гетто любви к Будничности, преисполненной тяжелым трудом и усталостью, саркастическими гримасами окружающей среды. Однако у нее достаточно силы, чтобы "крокувати горизонтом" к "щоденного щастя". Нередко будничность лирической героини Маруси Няхай оборачивается праздником художественных впечатлений, которые даруют: "готики стрункисть", "вікно в мир закованного часу" [малярное полотно - О.В.], музыка, что "засмоктує, втягивает, несет из собою", жизнь на сцене, поэзия, которая "озонує дихання" и "олюднює" читателя. Ее будничность - это также боль и радость рождения собственных стихотворений, которые требуют сбросить "душі оболочку // как из грейпфрута", поиски слов, ловы образов "пером на папир".
Николай Ильницкий увидел в поэзии Маруси Няхай прежде всего "прагнення духа человеческого, человечности - утверждения от противоположного, отрицание альенации..." [4:117]. В отличие от поэтов-эмигрантов второй волны она отказывается от публицистической патетики, сосредоточивает внимание на самопознании, которое полностью отвечает поискам мировой поэзии ХХ ст. Вместе с тем ее лирическая героиня является типом "сильної слабой жинки" (С.Йовенко), какой традиционно культивировался украинскими поэтессами. Эстетичное сознание украинца, как метко замечает О.Забужко "змалечку протравленная идеалом поэтессы, как "одинокого мужчини" [3:98], с другой стороны, женскую поэзию извечно упрекают за вузкисть тематики, банальность сповидальноси перед мужчиной. Критика 70-х годов, которая нередко интимную лирику "засуджувала как натуралистические преувеличения и неэстетичные експерименти" [11:212], назвала наработку Маруси Няхай "занадто камерним", поскольку в нем не нарушались темы "апокаліптичних привидений и оптимистичных прогнозив" [12:79]. Однако в лучших образцах "тихої лирики" раскрываются "глибинні, "невидимі" слои метафизического бунта человека против [.] "горизонтальних" ценностей бытия." [5:88]. По нашему мнению, творчество Няхай убедительно свидетельствует об утверждении эстетичного опыта женщины-автора в плане "філософізації художественного, поэтического мислення" [10:216]. Лирическая героиня ее поэзии не только открывает свой душевный мир, но и постигает духовные высоты, мыслит философскими категориями, культурологическими знаками. Показательными является метафоры идей, которая использует автор: "рвемося безудержно к себе апориями Зенона" [8:57], "брила молчание // нарастала перед Сизифом" [8:59] и тому подобное.
Следовательно, лирическая героиня Маруси Няхай - высокоинтеллектуальная личность, которая чувствует себя ответственной за судьбу Земли, связывающим звеном своего рода, потоку поколений, частицей вселенной. Эта тенденция пронизывает всю украинскую женскую поэзию конца ХХ ст. и убедительно свидетельствует о ее новом духовно эстетичный уровень.

ЛИТЕРАТУРА
1. Авксентьева Г., Саенко В. Образ автора в поэзии Елены Телиги // Елена Телига: общественное и духовное призвание женщины: материалы наук. конф. - К., 1998.
2. Геник-березовска Зина. Грани культур. Барокко, романтизм, модернизм. - К., 2000.
3. Забужко Оксана. Заметки из города поэтов // Вселенная. - 1992. - № 5-6.
4. Ильницкий Николай. На маковицкий струне... Шесть дней на Пряшивщини // Октябрь.- 1989. - №7.
5. Ковалевский Алексей. Экзистенциализм и кордоцентризм в "тихій лирици" Лини Костенко // Киив. -- 2002. - № 1-2.
6. Нервлий Николай. Обстоятельная монография // Современность. - 1992. - № 9.
7. Няхай.Маруся. Белые руки берез. - Пряшив: Словацкое педагогическое издательство 1974.
8. Няхай Маруся. Мое ателье. - Пряшив: Словацкое педагогическое издательство 1986.
9. Няхай.Маруся. Ожидаю тебя. - Пряшив: Словацкое педагогическое издательство 1982.
10.- Соловей е.С. Поэзия познания: Философская лирика в современной литературе. - К., 1991.
11. Фома Василий. Развитие русинской поэзии в Словаччи от 20-х до 30-х годов ХХ ст. - Братислава, 2000.
12. Червеняк Андрей. В ожидании большой поэзии // Дукля. - 1982. - № 4.


такси петербург . телец в любви